¿De Dónde Eres?

Al encontrarme con alguien por primera vez, usualmente me preguntan: “¿De qué parte de México eres?” Esta pregunta es usualmente muy común dado que el grupo hispano predominante en los Estados Unidos es de origen Mexicano. Sin embargo, esta pregunta asume que todos los hispanos que hablan español son de ese país en particular.

Cuando un hispano se encuentra con otro hispano por primera vez la pregunta que se hacen es:  “¿De dónde eres?” Sin embargo, esta pregunta que es hecha no es tanto acerca de la área geográfica de donde viene el individuo. El Dr. Daniel A. Rodriguez en “A Future for the Latino Church”  (El Futuro de la Iglesia Latina) dice:

“Para los Latinos en los Estados Unidos, esta pregunta es usualmente menos sobre la geografía y más sobre la identidad étnica. Su significado actual es: ‘¿Quien eres?’ La Encuesta Nacional de Latinos del 2002 descubrió que entre todos los Latinos adultos de dieciocho y en adelante, la mayoría sobresaliente prefería ‘identificarse por el país de donde ellos, sus padres, o parientes nacieron.’ Eso es, ellos preferían identificarse como ‘Mexicano,’ ‘Puertorriqueño,’ ‘Cubano,’ y lo semejante.”

En otras palabras, hay una diversidad en el país de origen entre los hispanos. Los hispanos vienen de diferentes paises. El número más grande es de México (64% de toda la población hispana), Puerto Rico (9%), Cuba (3.4%), El Salvador (3.1%), la Republica Dominicana (2.8%), Guatemala (2%), Colombia (1.8%), y Perú (1%). Esos del menos de 1% incluye gente de España, Nicaragua, Venezuela, Argentina, Panamá, Costa Rica, Chile, Bolivia, Uruguay, y Paraguay.* Estos números continúan aumentando,

De acuerdo al U.S. Census Bureau, la población estimada de Nuevo México en el 2013 era  2,085,287. Cuarenta y siete por ciento de esta población es Latina o Hispana. De acuerdo a Pew Research, 53% de los hispanos elegibles para votar en Nuevo México son de origen Mexicano, mientras solo el 1% son Puertorriqueños, y el 46% son de otro origen hispano. Del 47% de los hispanos que hay en Nuevo México, el 83% han nacido en los Estados Unidos y solo el 17% han nacido en un país foraneo. Lo que esto nos indica es que no solo hay diversidad en el país de origen de los hispanos en Nuevo México, pero que también hay diversidad en las generaciones (otro tema que trataré en otro blog).

Por lo tanto, el poner a todos los hispanos en una categoría de “todos encajan” o “un crisol” es un gran error. Como mencioné en el blog previo, no todos nos parecemos. Tampoco venimos todos del mismo país, aunque podemos hablar el mismo idioma. Las prácticas culturales, los dialectos, la selección de comidas, y las costumbres son diferentes y hace cada grupo hispano único. Lo que nos une es el lenguaje y la etnicidad común.

¿Por qué presento el tema de la diversidad del origen de país de los hispanos en los Estados Unidos? La razón es simple. Como el grupo menor que está creciendo más rapidamente tenemos que hacer todo lo que sea posible para alcanzarlos con el evangelio de Jesucristo. Mientras intentamos hacer eso, tenemos que tomar en consideración mucho más que el tema del idioma. Conocer el país de origen es esencial y todo lo que eso involucra es crucial para alcanzar a cada grupo en nuestras comunidades. La conciencia, el conocimiento, y el análice de la gente que se va a alcanzar nos ayuda en el proceso de desarrollar una estrategia, igualmente en el encontrar el plantador o pastor apropiado para ministrar.

En el libro “Neighborhood Mapping: How to make your church invaluable to the community,” (La Cartografía del Vencindario: Como hacer su iglesia inestimable para la comunidad) el Dr. John Fuder hace esta declaración:

“Así como compartimos nuestra fe, hacemos discípulos, y oramos constantemente, es igualmente importante que hagamos un ‘exégesis’ de, ‘leamos,’ nuestro public, en orden de sacar significado de él.”

El poner a todos los hispanos en “un molde” o conectarlos a todos con un país de origen ignora la complejidad que se encuentra en los vecindarios hispanos en las ciudades de nuestro país. El Dr. Daniel Sanchez dice que “los varios grupos siguen diferentes patrones relacionados con el establecimiento de relaciones, la manera en que las decisiones son hechas, la manera en la que ellos se organizan, la manera que adoran, y en la manera que ejercen el liderazgo. La diferencias entre estos grupos, por lo tanto, tienen implicaciones significantes para el evangelismo, la plantación de Iglesias, el crecimiento de Iglesias, y los esfuerzos misioneros.”**

Sí, los Hispanos en los Estados Unidos han venido de muchos, pero muchos paises latinos, centrales, sureños, y del caribe. Hablamos el mismo lenguaje (con muchos dialectos), pero tenemos diversidad cultural por causa del país de nuestro origen. Entonces, la próxima vez que se encuentre con un hispano en la tienda, la escuela, el doctor, o la iglesia, pregúntele: “¿De dónde eres?” Tome el tiempo para aprender de las diferencias entre el país que ellos han venido y de los otros hispanos en su comunidad. Le ayudará a contextualizar el mundo donde ellos han vivido, cómo piensan, y cómo de diferente ellos pueden ser a los otros hispanos. También les podrá dar perspicacia acerca de las implicaciones de alcanzarlos con el evangelio de Jesucristo.

 

 

 

 

*De “Reaching Hispanics in North America”.

**De “Hispanic Realities Impacting America”.

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: